Homepage
Technical and EU-related translations
References

I'm a Romanian freelance translator, professional since 1997. My wide experience ranges from automotive, EU or engineering to IT, social sciences, environment or transports. A couple of years ago I also worked on a 13-month contract-basis as translator within the European Commission in Luxembourg, thus deepening my knowledge about the EU-related issues and enlarging my experience with EU-related translations.
More details can be found in my icon
Please see below as an example a list of selected translation projects that I've carried out in various fields:

Automotive
Translation of car user guides, service manuals and other automotive materials (English into Romanian).
More than 1,500,000 words

European Union
Translation of documents requested by the European Commission, (English into Romanian, French into Romanian) as an in-house translator within DG Translation.
Translation of a series of European Citizens' Consultations (English into Romanian), SCADPlus legislation summaries (French into Romanian) or Romanian (draft) laws, regulations and other acts in the technical field to be aligned with the EU rules and published on TRIS website (Romanian into French), as a freelance translator.
More than 800,000 words

IT
Coordination of a large translation project regarding several feasibility studies destined to Oracle software implementation (English into Romanian).
Translation and localization of web applications and software (English into Romanian).
More than 500,000 words

Engineering
Translation of industrial equipment (English into Romanian), production management software for aluminum extrusion information system (English into Romanian) or refurbishment projects for several water and electric power plants (Romanian into English).
More than 500,000 words

"In executing his tasks, Mr. Duşa showed an excellent sense of organization and administration and the capacity to efficiently handle a variety of dossiers in parallel. He always provided high productivity and excellent quality work."

Konstantinos Zacharis
Former Head of the Romanian department
DG Translation
European Commission
Luxembourg



"Mr. Duşa proved to be very thorough in his work and is highly competent in the translation of complex technical texts. He works fast, accurately and with commitment. In addition, I was impressed by his consistent ability to meet deadlines."

Lisette Coolen
Owner
Vertaalbureau Boot and Tekstbureau Boot
The Netherlands



"We are glad to recommend Mr. Bogdan Duşa as a freelance member of our team. We are satisfied with our cooperation with Mr. Duşa and do recommend him as a reliable partner."

Lucian Dumitrescu
Managing Partner
altalingua
Romania



The full letters of recommendation are available upon request.

back to top